Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]
deambulações pela net, palavras, imagens, sons, coisas estranhas... enfim, eu.
Letra original (italiano)
Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro, Nella fantasia esiste un vento caldo, Che soffia sulle città, come amico. Io sogno d'anime che sono sempre libere, Come le nuvole che volano, Pien' d'umanità in fondo all'anima. | tradução inglesa
In my fantasy I see a just world,
In my fantasy I see a bright world, In my fantasy exists a warm wind, That breathes into the city, like a friend. I dream of spirits that are always free, Like the clouds that fly, Full of humanity in the depths of the spirit. |
Desde há muitos anos que este filme me ficou gravado na memória, principalmente pela fantástica banda sonora.
"Nella Fantasia" é uma composição de Enrico Morricone, o autor da banda sonora, baseada numa antiga canção popular italiana. Relata as aspirações de um mundo melhor onde todos vivem em paz e harmonia. Acompanhado pelo oboé de "Gabriel", esta música consegue ser intemporal e fazer sempre sentido: acalmando-me e dando-me ánimo para seguir em frente.
Existem dezenas de versões desta música, aqui temos a versão de Chloë Agnew (uma das Celtic Woman).
É claro que é mais uma música 5* da minha playlist.